Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
sun
Konto zamknięte
Dołączył: 27 Lis 2007
Posty: 139
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: vyszkov
|
Wysłany: Nie 15:25, 01 Sie 2010 Temat postu: What Lies Beneath - tłumaczenia i interpretacje |
|
Jesteśmy już po oficjalnej premierze pierwszego singla, no i właśnie! Co tam Tarja nakłada pod spód?? Zapraszam do zabawy w poszukiwanie drugiego ew trzeciego i dalszych den
Mi, po tym co usłyszałem, wydaje się, że sporo więcej niż poprzednim razem nakładła. I w ładniejszym stylu. Poza tym zgodnie z zapowiedziami - nie tylko muzycznie - Tarja jest w 95% samodzielną autorką What Lies Beneath. Tak więc i tekstów napisała więcej.
Na pierwszy ogień rzucam Falling Awake, tekst może nie zawikłany w tysiące znaczeń, za to dla mnie niesamowicie optymistyczny, pozytywny i motywujący Trochę taki The Seer.
Najbardziej spodobała mi się gra słów "Falling Awake". Ciężko było po polsku znaleźć coś, co jest takim fajnym połączeniem snu i jawy, zapadania w stan obudzenia więc uznałem że Budzenie Własnego Snu jest sensownym zamiennikiem.
Co sądzicie? sun99(at)wp.pl
Falling Awake
Phantom voices with no words to follow
At the mercy of the cold and hollow
I withdrew into my sanctuary of silence
My defense
In this moment I am just becoming
Liberated from my cell of nothing
No sensation there was only breathing
Overcome oblivion
Falling Awake
From a walking sleep
And all that remains
Is the dying memory
And now I can dive for
these dreams I make
Like I am Falling
I am falling awake
Waves of melodies once forgotten
like a symphony across the ocean
Never knew that they could hear my calling
deep within
crashing in
rushing in
like falling
Falling Awake
From a walking sleep
And all that remains
Is the dying memory
And now I can dive for
these dreams I make
Like I am Falling
I am falling awake
There is no returning to that emptiness,
loneliness
The dream that lives inside of me
won't fade away, it's wide awake
Falling Awake
From a walking sleep
And all that remains
Is the dying memory
And now I can dive for
these dreams I make
Like I am Falling
I am falling
Budząc Swój Sen
Budząc Swój Sen
Szepty duchów wywabione z treści
Na ramionach mroźnej pustki, bez sił
Wycofuję się w głąb świątyni ciszy swej
Tam chronię się
Tu i teraz ledwie jest początkiem
Mur co pustki mej strzegł, już się rozpadł
Uczuć w niej nie było, ledwie oddech
Pokonam swe zapomnienie
Budzę się
Jak lunatyk ze snu
A to, co w nim złe
Blaknie i umiera
Odpłynąć już chcę
Zdobyć mój własny sen
W swoim własnym
Śnie budzę się
Zapomniane gdzieś melodii fale
Mknąc symfonią ponad oceanem
Wbrew wszystkiemu słyszały jak krzyczę
W głębi tak
Uderzają
Wypełniając mnie
Opływają
Budzę się
Jak lunatyk ze snu
A to, co w nim złe
Blaknie i umiera
Odpłynąć już chcę
Zdobyć mój własny sen
W swoim własnym
Śnie budzę się
Nie da się już wrócić gdzie ta pustka trwa
W samotność znów
Sen zbudzony wewnątrz mnie
nie zblaknie już, stał jawą się
Budzę się
Jak lunatyk ze snu
A to, co w nim złe
Blaknie i umiera
Odpłynąć już chcę
Zdobyć mój własny sen
W swoim własnym
Śnie budzę się
Ostatnio zmieniony przez sun dnia Nie 22:54, 08 Sie 2010, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Incognito
Der Besuch der alten Dame
Dołączył: 21 Lis 2007
Posty: 1514
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Kraina Tysiąca Jezior Płeć:
|
Wysłany: Nie 16:41, 01 Sie 2010 Temat postu: Re: What Lies Beneath - tłumaczenia i interpretacje |
|
sun napisał: | Jesteśmy już po oficjalnej premierze pierwszego singla, no i właśnie! Co tam Tarja nakłada pod spód?? Zapraszam do zabawy w poszukiwanie drugiego ew trzeciego i dalszych den |
Hehe, co Tarja nakłada pod spód? Halkę zapewne??? ;p
Jak przeczytałam den, to w pierwszej chwili nie zrozumiałam, ale masz na myśli den, czyli dnów?? xD (może wróćmy do cebuli i jej warstw..., nie mylić z cabuli ;p)
Uwaga - tłumaczenie Suna, to dla tych, co nie wiedzą, proszę sobie pośpiewać. Tłumaczenie jest dostosowane do melodii.
Co do samego tłumaczenia - mnie się jak zwykle podoba bardzo.
Ale jakoś trudno mi rozpatrywać tekst bez kontekstu, czyli muzyki, i tego czym Tarja nas karmi przez ostatnie pół roku i dłużej (w postach, wywiadach, etc.). Moim zdaniem zrobiła nam dużą nadzieję, która ma coraz mniejsze szanse na spełnienie. I w związku z tym, to jej budzenie się troszka powolutku idzie, mogłaby szybciej. ;p Może jakiś wstrząs?...
Wiem, że kraczę, obym się myliła. Czas pokaże.
Co do tekstu, to chciałabym, żeby Tarja faktycznie przeszłość za sobą zostawiła i przestała wracać do tego, co było, bo ileż można słuchać...
A tłumaczenie, cóż, któż zrobiłby to lepiej?... Na pewno nie ja. Nie mam się do czego przyczepić, a i denka na razie do mnie nie docierają... może potem jakiś przypis się pojawi... ;p
|
|
Powrót do góry |
|
|
FankaTarji
Wyznawca
Dołączył: 07 Gru 2008
Posty: 1323
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Łagów Płeć:
|
Wysłany: Nie 17:42, 01 Sie 2010 Temat postu: |
|
Bardzo ładne tłumaczenie sun!
Spotkałam się też z inną interpretacją. Jedna z czytelniczek mojego bloga Agatha656 też podjęła się tłumaczenia a jej wersja wygląda tak:
"Głosy upiorów
Nie ma słów, za którymi można podążyć
Na łasce zimna i pustki
Wycofałam do mojego sanktuarium ciszy
Mojej obrony
W tej chwili po prostu uwalniam się
Z mojej celi nicości
Żądanych uczuć
Tam mogłam jedynie oddychać
Przezwyciężyłam zapomnienie
Spadając przebudzona
Od ciągłego zapadania w sen
(b. dosłownie: Od chodzenia spać)
A wszystko, co pozostało
Jest tylko umierającym wspomnieniem
I teraz mogę zanurzyć się
Dla moich marzeń
Niczym upadek
Ja spadam przebudzona
Fale zapomnianych kiedyś melodii
Niczym symfonia za oceanem
Nigdy nie wiedziedziałam
Że oni mogą usłyszeć moje krzyki
W głębi
Rozpadającą się
Gwałtownie
Niczym upadek
Nie ma powrotu do tej pustki
Do tej samotności
Sen, który żyje we mnie
Nie zniknie,
On jest jawą
Spadając przebudzona
Od ciągłego zapadania w sen
A wszystko, co pozostało
Jest tylko umierającym wspomnieniem
I teraz mogę zanurzyć się
Dla moich marzeń
Niczym spadanie
Ja spadam przebudzona"
Agatha przetłumaczyła również słowa piosenki "Crimson deep"
KARMAZYNOWA GŁĘBIA
"Czasem dostrzegam puls
Czuję się zdrętwiała
Tak nierzeczywista
Krew na moich wargach
Próbuję tego ciężkiego ołowiu
Co znajdę za lustrem?
Nigdy się nie dowiem
Czyje to odbicie?
Czy powinnam wznieść dla Ciebie
Nowy świat?
Kolejny świat?
Usłyszałam głos Elizjum
Zapach nagłych pragnień
Nie tam, wszędzie
Wskaż mi przestrzeń pomiędzy nimi
Przyjdź do mnie
Płakałam
Potrzebuję Cię
Poszukuję
Bram roztaczających się wewnątrz
Mojej zagubionej duszy
W ciemności
Daleko pod moim oddechem
Płonę
Wewnątrz mnie
Pokaż mi jak
Pozwól mi ujrzeć
Ja znajdę
Moją karmazynową głębie
Cięte jest ostrze całego odkrycia
Teraz zrozumiałam
Rana bez cierpienia – niemożliwe
Będę czekać
Aż do mojego ostatniego dnia
Bez wstydu
Kto jest winny?
Kształtujące się dowody
Pozostałe dla mnie
Przyjdź do mnie
Płakałam… x2"
|
|
Powrót do góry |
|
|
Aune
Her Little Phoenix
Dołączył: 04 Mar 2008
Posty: 4175
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: Pią 18:41, 17 Wrz 2010 Temat postu: |
|
Mógłby się ktoś pokusić o przełożenie "Underneath" na polski? Będę wdzięczna.
|
|
Powrót do góry |
|
|
FankaTarji
Wyznawca
Dołączył: 07 Gru 2008
Posty: 1323
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Łagów Płeć:
|
Wysłany: Sob 15:50, 18 Wrz 2010 Temat postu: |
|
Aune, [link widoczny dla zalogowanych] znajdziesz tłumaczenie tej piosenki.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Aune
Her Little Phoenix
Dołączył: 04 Mar 2008
Posty: 4175
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Warszawa Płeć:
|
Wysłany: Sob 16:02, 18 Wrz 2010 Temat postu: |
|
Super. Widzę, że jest tu więcej tłumaczeń. Dzięki.
|
|
Powrót do góry |
|
|
FirstAngel
Zaangażowany
Dołączył: 07 Maj 2010
Posty: 203
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Jelenia Góra Płeć:
|
Wysłany: Sob 12:36, 16 Paź 2010 Temat postu: |
|
Blog zablokowany hasłem -.-
|
|
Powrót do góry |
|
|
FankaTarji
Wyznawca
Dołączył: 07 Gru 2008
Posty: 1323
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Łagów Płeć:
|
Wysłany: Sob 18:00, 16 Paź 2010 Temat postu: |
|
FirstAngel blog zostanie odblokowany prawdopodobnie jutro. A jak nie to na pewno będzie dostępny w poniedziałek
|
|
Powrót do góry |
|
|
Bestia
Wyznawca
Dołączył: 30 Mar 2008
Posty: 2059
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: skądinąd
|
Wysłany: Nie 17:49, 17 Paź 2010 Temat postu: |
|
Właśnie się miałam poskarżyć, że mi mój ulubiony blog zaplombowali
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|